Lektorat, Korrektorat und Übersetzungen

Deutsch, Englisch, Spanisch

40 JAHRE FÜR DEUTSCH UND ENGLISCH | 20 JAHRE FÜR SPANISCH



Lektorat & Korrektorat


Von geschäftlicher Korrespondenz, Websites oder Geschäftsberichten bis zu Sachbüchern oder wissenschaftlichen Texten – die Bandbreite an Texttypen ist unendlich. So unendlich wie die möglichen Fehler, die sich hier einschleichen können. Nicht nur das reine Korrekturlesen, also die Prüfung auf Rechtschreib- und Grammatikfehler, sondern auch das Lektorat, d. h. die stilistische und sprachliche Kontrolle, können entscheidend zu Ihrem Erfolg beitragen.

Ich unterstütze Sie dabei, Fehlern auf die Spur zu kommen und einen guten Eindruck zu hinterlassen.


 


Übersetzungen


Automatische Übersetzungen aus dem Internet führen immer wieder zu Missverständnissen mit Ihren Geschäftspartnern oder treiben Sie zur Verzweiflung, weil die Übersetzung Ihres Textes durch künstliche Intelligenz keinen Sinn ergibt?

Ich übersetze Ihre Geschäftskommunikation ebenso wie Sach- und Fachtexte (Schwerpunkt Kulturwissenschaften) vom Spanischen oder Englischen ins Deutsche und je nach Textsorte auch umgekehrt.

Ebenso übernehme ich für die genannten Sprachen Übersetzungslektorat.

 


Sie haben Bedarf an Korrektorat, Lektorat oder Übersetzungen? Dann schreiben Sie mir eine Nachricht über das Kontaktformular.

Ich werde mich umgehend bei Ihnen melden.

kontakt@angela-zimmermann.com

     

    FAQ ~ Häufig gestellte Fragen

    Wie ist der Ablauf?
    Wie sind Ihre Preise? Wie rechnen Sie ab?
    Wie lange dauert die Bearbeitung der Texte?